Существует несколько причин, по которым многих детей не отдают в детский сад. Во-первых, это значительные финансовые затраты. Во-вторых, в обществе часто осуждают женщин, которые предпочитают заниматься карьерой, а не воспитанием детей. В результате японские матери зачастую полностью посвящают себя уходу за своим ребенком.
Воспитание по-японски: никаких бабушек и делай что хочешь, если тебе нет пяти
Система воспитания под названием икудзи представляет собой целую философию, которому следуют японские семьи. Для представителей Запада некоторые ее элементы могут показаться необычными. Тем не менее, икудзи доказала свою эффективность на протяжении многих веков. О том, как именно функционирует данная система, рассказала автор Дэйли Бэби Юлия Маркова.
Амаэ
В Японии отношение между матерью и ребенком считается священным и начинает формироваться с момента рождения. После того как врач перерезает пуповину, маленький отрезок ее помещают в специализированную коробочку, где на золоченых буквах написаны имя мамы и дата рождения ребенка.
Матерей в Японии называют амаэ, что переводится как покровительница. Именно в этом ключе матери должны направлять своих детей, показывая на собственном примере, как вести себя в обществе. Поэтому в японском воспитании не принято ругать или наказывать детей. Скорее, японские мамы стараются общаться с малышами тихим и ласковым голосом.
До достижения ребенком года мама и малыш воспринимаются как единое целое. Куда бы она ни шла, ее ребенок обычно оказывается с ней — в слинге или специальном эргорюкзаке.
Этот подход также прослеживается и в воспитании: до трех лет в основном на плечах матери лежит забота о ребенке. В большинстве случаев японские женщины не выходят на работу до достижения этого возраста их чадом — это не приветствуется обществом.
Японцы не склонны перепоручать уход за детьми бабушкам и дедушкам, а уж тем более нанимать нянь. Более того, бабушки даже не забирают детей из детского сада или школы.
Особенности японского воспитания
Образование и воспитание детей в Японии основываться на многовековых традициях. Основным человеком, занимающимся воспитанием, считается мать, которая должна организовать образовательный процесс и привить семейные ценности. Японская женщина с полной самоотдачей посвящает себя роли матери, а ее ребенок обычно всегда находится рядом, что способствует его быстрой адаптации к обществу.
Японская система воспитания различается в зависимости от пола ребенка:
- Сын — будущий кормилец и защитник семьи, которому следует развивать смелость и ум. Мальчики учатся по более сложной учебной программе и часто остаются на дополнительные занятия после уроков. Им не разрешается участвовать в домашних делах.
- Дочь — будущая хранительница домашнего очага. Она помогает маме по хозяйству, занимается рукоделием и гуляет с подругами после школы.
Философия японского воспитания
Методики воспитания детей во всех японских регионах имеют много общего. Японское воспитание основывается на безусловной любви к ребенку, что позволяет ему с раннего возраста понимать, что он очень желанен для своих родителей. Основой японского воспитания является философия икудзи, которая делит процесс взросления на три уникальных периода, каждый из которых определяет отношение к ребенку в рамках семьи и общества.
ЭТО ИНТЕРЕСНО! Японский метод воспитания икудзи можно кратко охарактеризовать следующим образом: Ребёнок сначала считается богом, затем слугой, а позже — равным.
На первом этапе, до пяти лет, японские дети рассматриваются как вседозволенные императоры. Мама не накладывает на ребенка строгих запретов, позволяет ему проявлять капризы и шалости. Наказания и грузок речи при этом исключены. Папа обычно отвечает за организацию досуга — водит ребенка на спортивные и развлекательные мероприятия. Дети, как правило, редко плачут, так как японские матери хорошо понимают их привычки и потребности и стараются их удовлетворять. Считается, что так проявляется безграничная родительская любовь.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! В Японии поведение детей не требует повышенного голоса со стороны родителей.
Японская семья и старики
Традиционно в японских домах жили до четырех поколений семейства. Бабушки, дедушки, прабабушки и прадедушки обитали под одной крышей со своими детьми и внуками. Главой семьи обычно являлся самый старший мужчина, чьи решения были окончательными, и все остальные члены семьи подчинялись ему. До 1947 года женщина в японской семье практически лишалась прав. Только после принятия новой конституции были установлены равные права между мужчинами и женщинами, а также приняты принципы равного наследования и свободный выбор карьеры и спутника жизни.
В настоящее время совместное проживание стариков и молодых семей становится редким явлением, особенно в крупных городах, где площади квартир невелики. Все чаще пожилые родители обитают в отдельных квартирах или домах, либо же находятся в специализированных домах для престарелых. Это происходит потому, что в современных японских семьях оба супруга часто работают, и не могут уделять время своим пожилым родителям. Если же старшие люди нуждаются в уходе и помощи, то Дома Престарелых часто рассматриваются как наиболее приемлемый вариант. Многие из таких учреждений предлагают программу дневного пребывания, когда бабушки и дедушки могут общаться со своими сверстниками, получая при этом уход и заботу. Вечером их обычно забирают домой их дети.
Патриархат японской семьи
Несмотря на значительное влияние Запада, в Японии по-прежнему сохраняются патриархальные традиции. Интересы мужа зачастую ставятся на первое место, и именно он принимает ключевые решения, касающиеся семьи. Обычно он является основным кормильцем и часто трудится так много, что возвращается домой только глубокой ночью.
Множество современных японских женщин также имеют работу, однако многие из них предпочитают оставаться дома после появления ребенка. Существует две причины, связанные с этим фактом. Во-первых, в японском обществе не приветствуется отдавать детей в детский сад, и большинство матерей предпочитает заботиться о своих детях до достижения ими пятилетнего возраста. Во-вторых, японские мужчины, с учётом традиций, имеют определенные ожидания. В частности, от женщины ожидается, что в доме будет порядок, ужин всегда будет готов, а дети ухожены и одеты – другими словами, работающая женщина часто не в силах справиться с этими задачами одновременно, поэтому японские женщины часто выбирают 专注 на ведении домашнего хозяйства.
Если говорить о японской семье, то типичного японского папу можно описать как человека, который много работает, часто устает и видит своих детей и супругу лишь на выходных. Типичная японская мама, в свою очередь, создает дом, наполненный тепло и уютом, занимается готовкой, уборкой, шитьем, воспитанием детей и решением различных бытовых задач — все это направлено на создание комфортной атмосферы для возвращения мужа и иных членов семьи.
Если оба супруга работают, то заведение детей переносится на более поздний срок или вообще может быть решено не заводить. Но это встречается довольно редко, ведь в Японии все еще существует мнение о том, что основная ценность семьи — это именно дети.
Этап 3. Ребенок равный
Начиная с 15 лет, ребенок становится полноценным участником семьи и общества. В Японии считается нормальным начинать карьеру в этом возрасте. Подростков обычно принимают на младшие должности с небольшим числом рабочих часов в день, но этот период представляет собой подходящее время для выбора своего жизненного пути. При этом учеба в школе и колледже все еще остается приоритетом. В образовательных учреждениях действуют строгие правила: запрещен макияж, красители для волос, нашивки и значки; даже носки с яркими принтами можно заменить лишь на белоснежные. В обществе соблюдается культ однородности, что особенно важно в переходный период взросления.
В домашней обстановке подросток воспринимается как равноправный участник, его мнение учитывается при принятии важных решений, а также поощряется его умение самостоятельно решать возникающие проблемы. Комната подростка должна оставаться в порядке, однако в отличие от школьных стен, пространство школьника может быть украсено плакатами, журналами и различными декорациями.
Жизнь по правилам
Формирование взрослой личности у японских детей начинается фактически с пяти лет. В этом возрасте вводятся специальные журналы, где фиксируют отметки, касающиеся посещения занятий, дежурств и уборки. С шести лет дети сами идут на занятия, их уже не следует провожать дальше двери дома. Не то чтобы такой шаг был строго запрещен, но общество осуждает родителей, которые делают это.
Достижения ребенка становятся заметными, но чрезмерное похвалить их не принято. Более того, японские матери иногда называют своих детей «глупенькими» в разговоре с другими родителями — это делается для того, чтобы подчеркнуть, что все дети по сути одинаковы по своим умственным способностям.
Мальчики и девочки по мере взросления воспитываются иначе. С детства мальчикам внушается, что они должны стать сильными мужчинами. Символом мужской зрелости в Японии является карп — рыба, известная своим умением преодолевать водопады, символизирующая способность противостоять трудностям. Девочкам, напротив, прививают скромность и покорность, что поддерживается традицией наделения куклами. Их часто передают по наследству, и в день девочек их наряжают, выставляя на специальных полках. При этом действовать с этими куклами не предполагается — их предназначение лишь любоваться, подавляя собственные желания и капризы.
Обратная сторона
Современные концепции и привычные методы воспитания имеют свой срок годности, и даже наиболее успешные из них со временем могут устаревать. В Японии среди молодежи возникают хикикомори — добровольные отшельники, которые изолируют себя от общества, избегая общение с окружающими людьми и воздействия внешней среды. Чаще всего это взрослые иждивенцы, которые могут годами находиться в своих комнатах, проводя время за прослушиванием музыки, просмотром аниме и серфингом в интернете при этом не трудятся.
По официальным данным, 13 лет назад в Японии было зарегистрировано более 700 000 хикикомори с средним возрастом 31 год. В настоящее время их количество значительно возросло, что связано с жестким давлением японского общества и ожиданиями, возлагаемыми на молодежь. Родители, зачастую стесняясь таких детей, сообщают знакомым, что их отпрыски уехали за границу. Однако их не выгоняют из дома, потому что японские матери известны своим мягким характером и заботой.